Trong khi học tiếng Anh,
người ta rất hay dùng câu bị động. Khác với ở câu chủ động chủ ngữ thực hiện
hành động, trong câu bị động chủ ngữ nhận tác động của hành động. Câu bị động
được dùng khi muốn nhấn mạnh đến đối tượng chịu tác động của hành động hơn là
bản thân hành động đó. Thời của động từ ở câu bị động phải tuân theo thời của
động từ ở câu chủ động. Nếu là loại động từ có 2 tân ngữ, muốn nhấn mạnh vào
tân ngữ nào người ta đưa tân ngữ đó lên làm chủ ngữ nhưng thông thường chủ ngữ
hợp lý của câu bị động là tân ngữ gián tiếp.
I gave him a book = I gave a book to him = He
was given a book (by me).
Đặt by + tân
ngữ mới đằng sau tất cả các tân ngữ khác. Nếu sau by là
một đại từ vô nhân xưng mang nghĩa người ta: by people, by sb thì
bỏ hẳn nó đi.
|
Hiện tại thường hoặc Quá khứ
thường
|
|
|
am
is are was were |
+
[verb in past participle]
|
Active: Hurricanes destroy a great deal of property
each year.
Passive: A great deal of property is destroyed by hurricanes each year.
Passive: A great deal of property is destroyed by hurricanes each year.
|
Hiện tại tiếp diễn hoặc Quá khứ tiếp
diễn
|
|
|
am
is are was were |
+ being +
[verb in past participle]
|
Active: The committee is considering several new
proposals.
Passive: Several new proposals are being considered by the committee.
Passive: Several new proposals are being considered by the committee.
|
Hiện tại hoàn thành hoặc Quá khứ
hoàn thành
|
|
|
has
have had |
+ been +
[verb in past participle]
|
Active: The company has ordered some new equipment.
Passive: Some new equipment has been ordered by the company.
Passive: Some new equipment has been ordered by the company.
|
Trợ động từ
|
|
|
modal
|
+ be +
[verb in past participle]
|
Active: The manager should sign these contracts
today.
Passive: These contracts should be signed by the manager today.
Passive: These contracts should be signed by the manager today.
Các ví dụ về sử dụng Câu bị động
Các nội động từ (Động từ không yêu cầu 1 tân ngữ nào) không được
dùng ở bị động. My leg hurts.
Đặc biệt khi chủ ngữ
chịu trách nhiệm chính của hành động cũng không được chuyển thành câu bị động.
The US takes
charge: Nước Mỹ nhận lãnh trách nhiệm. Nếu là người hoặc vật trực tiếp gây
ra hành động thì dùng by nhưng nếu là vật gián tiếp gây ra
hành động thì dùng with.
- The bird was shot with the gun.
- The bird was shot by the
hunter.
Trong một số trường
hợp to be/to get + P2 hoàn toàn không mang nghĩa bị động mà
mang 2 nghĩa:
- Chỉ trạng thái, tình huống mà
chủ ngữ đang gặp phải.
- Could you please check my
mailbox while I am gone.
- He got lost in
the maze of the town yesterday.
- Chỉ
việc chủ ngữ tự làm lấy
- The
little boy gets dressed very quickly.
- -
Could I give you a hand with these tires.
- -
No thanks, I will be done when I finish tightening these
bolts.
Mọi sự biến đổi về
thời và thể đều nhằm vào động từ to be, còn phân từ 2 giữ nguyên.
- to be made of: Được làm bằng (Đề cập đến chất liệu làm nên vật)
- This table is made of wood
- to be made from: Được làm ra từ (đề cập đến việc nguyên vật liệu bị
biến đổi khỏi trạng thái ban đầu để làm nên vật)
- Paper is made from wood
- to be made out of: Được làm bằng (đề cập đến quá trình làm ra vật)
- This cake was made out
of flour, butter, sugar, eggs and milk.
- to be made with: Được làm với (đề cập đến chỉ một trong số nhiều chất
liệu làm nên vật)
- This soup tastes good because
it was made with a lot of spices.
Phân biệt thêm về cách
dùng marry và divorce trong 2 thể: chủ động
và bị động. Khi không có tân ngữ thì người Anh ưa dùng get maried và get
divorced trong dạng informal English.
·
Lulu and Joe got
maried last week. (informal)
·
Lulu and Joe married last
week. (formal)
·
After 3 very unhappy
years they got divorced. (informal)
·
After 3 very unhappy
years they dovorced. (formal)
Sau marry và divorce là
một tân ngữ trực tiếp thì không có giới từ: To mary / divorce smb
- She married a
builder.
- Andrew is going to
divorce Carola
- To be/ get married/ to smb (giới từ “to” là bắt buộc)
- She got married to her
childhood sweetheart.
- He has been married to Louisa for
16 years and he still doesn’t understand her.

No comments:
Post a Comment